1
00:00:00,360 --> 00:00:06,880
It's great to say goodbye to your mom

2
00:00:06,880 --> 00:00:13,820
Well, I guess it's okay, I'm remarried.

3
00:00:13,820 --> 00:00:20,640
I don't think any of them want to be friends.
A conversation that makes you think

4
00:00:20,640 --> 00:00:27,620
There are almost no walls.
There is no relationship

5
00:00:27,620 --> 00:00:29,240
Is she nice?

6
00:00:29,600 --> 00:00:33,260
What do you mean? Will you get used to it?

7
00:00:35,700 --> 00:00:40,720
If only I could be accepted as a mother.
What do you think?

8
00:00:46,260 --> 00:00:52,700
Sorry.

9
00:00:53,040 --> 00:00:56,720
Sorry. yes. Please take a moment now.
Is it okay?

10
00:00:57,600 --> 00:01:04,540
yes. I'm sorry for being so sudden.
I thought it was your family, so I spoke to you.

11
00:01:04,540 --> 00:01:10,640
I got it, but there's a school near here now.
I had an interview like this a while ago.

12
00:01:10,640 --> 00:01:15,920
A parent-teacher meeting was held nearby with the family I had been given to attend.
I heard that there was

13
00:01:15,920 --> 00:01:20,840
Ah, that's right, that's how you get home from the parent-teacher meeting.
Ah,

14
00:01:21,580 --> 00:01:27,080
Yes, that's right, everyone in that family.
I was given an interview with

15
00:01:27,920 --> 00:01:33,980
Something a little deeper, like about family bonds.
It's easy to spend 10 minutes or 15 minutes.

16
00:01:33,980 --> 00:01:36,380
I was wondering if you could wait for a minute.
I am doing

17
00:01:37,760 --> 00:01:42,600
I would appreciate your cooperation if you have time.
Well, if it's about 10 minutes.

18
00:01:42,600 --> 00:01:43,620
Is that okay?

19
00:01:44,580 --> 00:01:45,580
Is it okay?

20
00:01:45,700 --> 00:01:46,700
Yes.

21
00:01:46,840 --> 00:01:47,840
Father, mother?

22
00:01:48,420 --> 00:01:49,880
I'm fine, sure.

23
00:01:51,140 --> 00:01:54,340
yes. It's your son, isn't it? Is it okay?

24
00:01:55,480 --> 00:01:59,540
However, I am renting a studio, so about me.
Is it okay if I come?

25
00:01:59,860 --> 00:02:01,460
I borrowed it. thank you.

26
00:02:03,200 --> 00:02:04,320
It's my first time.

27
00:02:05,180 --> 00:02:07,100
thank you.

28
00:02:08,699 --> 00:02:15,220
Let's interview the family in this way.
Thank you for your understanding, everyone.

29
00:02:15,340 --> 00:02:17,480
There's a parent meeting today, right?

30
00:02:18,260 --> 00:02:19,260
That's right.

31
00:02:20,300 --> 00:02:22,660
Are you thinking about your son's medical treatment?
?

32
00:02:22,900 --> 00:02:23,900
Yes.

33
00:02:24,760 --> 00:02:30,920
I wonder what will happen to my family in the future.
That's what family ties are all about.

34
00:02:30,920 --> 00:02:36,060
I was able to conduct various interviews with the center.
I hope so. yes. So,

35
00:02:36,120 --> 00:02:43,060
Just the first name is fine, so father, son.
Mm, mother, in order.

36
00:02:43,060 --> 00:02:44,780
May I ask your name?

37
00:02:45,600 --> 00:02:48,120
I'm Yosuke. Mr. Yosuke. yes.

38
00:02:49,220 --> 00:02:50,220
In order.

39
00:02:51,520 --> 00:02:53,200
I'm Yuki. Yuki-san.

40
00:02:55,390 --> 00:03:01,970
As a family, we bond when we are worried about our son's career path.
I'm thinking about it

41
00:03:01,970 --> 00:03:04,110
Isn't that increasing?

42
00:03:04,910 --> 00:03:07,150
What do you think? Bonds?

43
00:03:09,150 --> 00:03:11,190
Is there anything you can think of?

44
00:03:11,930 --> 00:03:18,930
Well, actually, I remarried.

45
00:03:18,930 --> 00:03:21,310
What is this?

46
00:03:23,150 --> 00:03:29,990
My father's husband, Yuki-san, and Yosuke-san are the main people.
people's

47
00:03:29,990 --> 00:03:35,650
Like a stepchild's son

48
00:03:35,650 --> 00:03:41,970
It's been about a year since I remarried, but...

49
00:03:41,970 --> 00:03:48,910
It's all of a sudden when you have a child.

50
00:03:52,840 --> 00:03:57,500
Suddenly it felt like I had a son after all.
So

51
00:03:57,500 --> 00:04:04,160
As a mother, Yuki, I feel confused.
Do you feel like that now?

52
00:04:04,160 --> 00:04:10,340
Well, the same goes for me too.

53
00:04:10,340 --> 00:04:17,160
Maybe Jun is suddenly younger.

54
00:04:17,160 --> 00:04:19,220
My mother was probably able to do it.

55
00:04:20,079 --> 00:04:27,080
I guess you have something to think about.
I'm thinking about that, Dad.

56
00:04:27,080 --> 00:04:33,980
From the perspective of Imasuke, there's a bit of tension between the two of you.
Or rather, it's still a bit

57
00:04:33,980 --> 00:04:39,380
There aren't that many conversations either, so I guess it's okay.

58
00:04:39,380 --> 00:04:45,940
That's right, Junku is also Junku, which one?
That said,

59
00:04:45,940 --> 00:04:47,600
It's still expensive, I'm going to take a year off.

60
00:04:53,619 --> 00:05:00,600
It's kind of fun now, compared to the past.
It sounds like you're talking frankly.

61
00:05:00,600 --> 00:05:02,780
I have the impression that my family is growing.
Okay.

62
00:05:04,500 --> 00:05:10,960
It's a little more about father, mother, and children.
than image,

63
00:05:11,060 --> 00:05:16,940
We can talk more frankly. how is it
Do you feel like your ideal family is a family like that?

64
00:05:22,200 --> 00:05:27,420
I wish I could confide in you, you'd confide in me.
I-maybe it's not that you haven't given it to me.

65
00:05:27,420 --> 00:05:33,100
But I'm wondering what you think.
Well, yeah,

66
00:05:34,040 --> 00:05:37,380
I said earlier that we didn't have much conversation.

67
00:05:38,700 --> 00:05:42,340
I don't even call her Makka-san. Well, yeah
.

68
00:05:43,820 --> 00:05:48,440
What does Jun call you, Yuki-san?
Is it water?

69
00:05:49,960 --> 00:05:50,960
Um, something like that.

70
00:05:52,330 --> 00:05:57,470
Is there something to that? Smoothly. mom
and

71
00:05:57,470 --> 00:06:04,390
is called

72
00:06:04,390 --> 00:06:05,390
It's difficult, isn't it?

73
00:06:05,930 --> 00:06:08,310
From Yosuke-san's point of view, I would like him to call me.

74
00:06:09,150 --> 00:06:15,530
That's right. After all, as a father and mother,
I want people to see it as such.

75
00:06:17,690 --> 00:06:24,480
Yuki-san, I really want you to call me.
Well, I'd be really happy if you invited me.

76
00:06:24,480 --> 00:06:30,180
You accepted me as a mother, right?
But

77
00:06:49,880 --> 00:06:56,160
Yeah, I think it might be a little easier to say.
Yes, but I'll say it later.

78
00:06:56,160 --> 00:07:03,000
Well, that's what I thought.

79
00:07:03,000 --> 00:07:07,140
If you have a little time today, it's okay.
Is it your husband?

80
00:07:08,440 --> 00:07:15,420
Yeah, well, if you don't mind, try it once.
I forgot about it

81
00:07:15,420 --> 00:07:22,270
It's hard to talk when my father, Yosuke, is around.
There are some places where you can play at home.

82
00:07:22,270 --> 00:07:25,210
Is there ever a time when you and Ki-san are alone?
?

83
00:07:25,830 --> 00:07:31,130
Even if there is, there really isn't much conversation.

84
00:07:33,270 --> 00:07:37,270
Would you like to have a little chat with us?

85
00:07:38,610 --> 00:07:39,610
That's right.

86
00:07:43,099 --> 00:07:49,460
I feel a little sorry for your father.
Please open the window of the other room and enjoy it there.

87
00:07:49,460 --> 00:07:56,160
Thank you for waiting, Yuki-san and Jun-kun.
Let's talk a little bit about our future home.

88
00:07:56,160 --> 00:08:00,520
It's time to deepen our friendship as a family.
Is it possible to get it?

89
00:08:01,840 --> 00:08:06,740
Well, maybe I can talk about it.

90
00:08:10,540 --> 00:08:12,660
I'm receiving that kind of time, so what do you think?

91
00:08:13,240 --> 00:08:19,840
Hey, if it's just the two of us, can we talk again?
Maybe. Not really

92
00:08:19,840 --> 00:08:20,840
Mon.

93
00:08:22,860 --> 00:08:25,340
yes. If it's good, Dad, then.
yes.

94
00:08:26,140 --> 00:08:31,000
Ah, over there. I had the window open in a separate room.
, I also have slippers for you.

95
00:08:31,120 --> 00:08:37,940
Ah, then let's both talk properly. cormorant
yeah. I'll do that. Well, it's also soundproof.

96
00:08:37,940 --> 00:08:41,890
So, something like that. ask dad
I won't get caught

97
00:08:41,890 --> 00:08:46,810
suddenly

98
00:08:46,810 --> 00:09:01,030
to

99
00:09:01,030 --> 00:09:04,070
Because the distance has increased

100
00:09:07,470 --> 00:09:10,410
Isn't it like this often at home?

101
00:09:11,170 --> 00:09:16,390
Well, I still feel the distance sometimes.
hey.

102
00:09:18,750 --> 00:09:20,950
If you feel like this, just call me mom.
do not have?

103
00:09:27,250 --> 00:09:30,870
This is a bit lonely, isn't it? Well, that's right
Shin.

104
00:09:33,510 --> 00:09:35,950
surely. On the other hand, if it were just now,

105
00:09:36,720 --> 00:09:43,040
Jun-kun, to be honest, why is it difficult to call you that?
Could you please tell me?

106
00:09:45,540 --> 00:09:51,980
Suddenly a young woman

107
00:09:51,980 --> 00:09:56,280
One day, suddenly becoming a mother is a bit

108
00:10:10,300 --> 00:10:15,460
Real mom or new mom?
The way you said that, it hurt Yuki-san a little.

109
00:10:15,460 --> 00:10:21,720
I refrained from doing it too much because I thought I would be sorry if I did.
I've never met her, but she's my real mother.

110
00:10:21,720 --> 00:10:26,720
I've been having skinship with her since I was little.
I think there are subordinates who are easy to talk to.

111
00:10:26,720 --> 00:10:27,720
It is.

112
00:10:28,240 --> 00:10:35,020
Yuki also had skinship with John.
Would you like to try it?

113
00:10:49,459 --> 00:10:56,180
I agree, if it means getting closer, then that's it.
Also skinship

114
00:10:56,180 --> 00:11:00,460
I think it's okay, but I don't think it's important.
There you are

115
00:11:05,609 --> 00:11:12,510
I think it's important, but I think it's important to have skinship.
I don't even know how to do it at first.

116
00:11:12,510 --> 00:11:19,050
When I hold hands with my mother, when I was a child, my mother held my hands.
That's how you got it

117
00:11:19,050 --> 00:11:24,830
Now with a feeling

118
00:11:24,830 --> 00:11:26,330
Is it?

119
00:11:30,870 --> 00:11:33,950
So beautiful

120
00:11:35,199 --> 00:11:36,199
You're doing well.

121
00:11:37,160 --> 00:11:41,500
It looks like even Baikin is grabbing it. A little more feeling
With all my heart.

122
00:11:47,060 --> 00:11:47,380
Already

123
00:11:47,380 --> 00:11:54,520
Small

124
00:11:54,520 --> 00:12:01,360
If it's a mom, I'll intertwine my fingers a little more.
Or? If I have a girlfriend and go on a date,

125
00:12:01,380 --> 00:12:02,860
Don't you think that way?

126
00:12:04,730 --> 00:12:10,690
She can call her a girlfriend.

127
00:12:10,690 --> 00:12:14,410
It seems like you've never done it before.

128
00:12:14,410 --> 00:12:20,910
rehearsal

129
00:12:20,910 --> 00:12:26,990
Looks like Billy

130
00:12:26,990 --> 00:12:29,270
Don't you feel your mother's love?

131
00:12:34,190 --> 00:12:41,050
Anyway, I'm not used to women being like this.
Strong

132
00:12:41,050 --> 00:12:42,050
How does it feel?

133
00:12:42,550 --> 00:12:49,410
Something like that, Yuki-san is young.

134
00:12:49,410 --> 00:12:55,770
I'm both confused and looking at her as a woman.
Hey

135
00:13:04,430 --> 00:13:10,610
The sense of distance between mother and son

136
00:13:10,610 --> 00:13:17,330
A woman to keep a good distance

137
00:13:17,330 --> 00:13:23,450
As a mother, sex will teach me about women.
education called

138
00:13:23,450 --> 00:13:28,370
is still being promoted quite a bit now.

139
00:13:28,370 --> 00:13:33,050
don't know women

140
00:13:34,949 --> 00:13:39,910
Are you going to teach your son about women?
There is.

141
00:13:39,910 --> 00:13:45,050
sexual things

142
00:13:45,050 --> 00:13:51,990
I've never had a girlfriend

143
00:13:51,990 --> 00:13:57,810
I don't have that kind of experience.

144
00:14:02,890 --> 00:14:05,810
I don't know what to say about a man who doesn't have that kind of experience.
It costs, right?

145
00:14:06,370 --> 00:14:09,730
In front of my son, well, yeah.

146
00:14:11,690 --> 00:14:13,850
That means she's a virgin.

147
00:14:17,050 --> 00:14:24,050
Those virgin men have a rigid way of thinking.
I guess that means I'm like Jun too.

148
00:14:24,050 --> 00:14:28,130
Is it because of my preconceived notions that I'm young?
Because there are various things,

149
00:14:30,220 --> 00:14:33,800
To be honest, Jun-kun is interested in Yuki-san.
How about I tell you what to do?

150
00:14:38,060 --> 00:14:39,880
Is there something?

151
00:14:41,340 --> 00:14:42,500
Points of concern

152
00:14:42,500 --> 00:14:49,800
chest

153
00:14:49,800 --> 00:14:56,180
It's not big, but it might be bigger.

154
00:14:57,900 --> 00:15:01,000
It would be a little easier if you let me know the size.
Isn't it?

155
00:15:02,040 --> 00:15:03,040
That's right.

156
00:15:05,160 --> 00:15:07,680
I have an F cup.

157
00:15:08,860 --> 00:15:10,200
Is that big?

158
00:15:10,640 --> 00:15:13,220
I think it's big.

159
00:15:28,970 --> 00:15:35,030
I think it would be a good idea to tell you how it feels.
That's right

160
00:15:35,030 --> 00:15:41,970
She was definitely my real mother.

161
00:15:41,970 --> 00:15:47,010
I would like to raise my child with the breasts of a mother like that.
That's why we were thinking about becoming mothers.

162
00:15:47,010 --> 00:15:53,810
I can't tell you about Yuki's breasts.
I'm sure you'll accept me as a mother.

163
00:15:53,810 --> 00:15:54,810
If it is

164
00:15:58,060 --> 00:15:59,060
Should I get it?

165
00:15:59,700 --> 00:16:06,320
Would you like to touch it?

166
00:17:10,409 --> 00:17:11,750
Want to touch it directly?

167
00:17:22,410 --> 00:17:23,410
Okay

168
00:18:09,420 --> 00:18:12,080
There, there were nipples.

169
00:18:20,400 --> 00:18:26,180
Solid. I've never seen it before.

170
00:18:27,440 --> 00:18:28,520
Breasts?

171
00:18:31,740 --> 00:18:34,500
Want to see it?

172
00:19:36,590 --> 00:19:37,790
First time?

173
00:20:24,449 --> 00:20:27,370
It's okay.

174
00:20:38,960 --> 00:20:39,960
thank you very much.

175
00:22:15,790 --> 00:22:18,510
Look I've never seen before

176
00:22:18,510 --> 00:22:23,850
Mi

177
00:22:23,850 --> 00:22:26,390
Ru?

178
00:22:31,030 --> 00:22:32,430
See

179
00:22:32,430 --> 00:22:40,590
Yes

180
00:22:40,590 --> 00:22:41,990
There isn't, right?

181
00:22:44,350 --> 00:22:46,310
I can't see anything, I can't hear anything.

182
00:23:29,520 --> 00:23:30,840
Is something wrong?

183
00:24:44,509 --> 00:24:47,190
You can add a little more

184
00:24:47,190 --> 00:24:59,790
Medium

185
00:24:59,790 --> 00:25:06,250
What's going on?

186
00:26:19,429 --> 00:26:26,410
Good, good, good, feels good

187
00:29:27,150 --> 00:29:28,950
Would you like to kiss your mother?

188
00:30:11,120 --> 00:30:13,140
Are your mom's socks soft?

189
00:30:13,780 --> 00:30:14,240
Yeah

190
00:30:14,240 --> 00:30:30,400
bottom

191
00:30:30,400 --> 00:30:35,220
Try it out

192
00:31:37,070 --> 00:31:38,630
How about your first kiss?

193
00:32:37,310 --> 00:32:39,010
Show me a little

194
00:33:09,390 --> 00:33:10,450
show it to mom

195
00:33:10,450 --> 00:33:22,370
Amazing

196
00:33:22,370 --> 00:33:29,250
I was having fun yesterday

197
00:33:29,250 --> 00:33:30,250
Hey

198
00:33:38,920 --> 00:33:40,160
Do you want me to lick you here?

199
00:33:44,440 --> 00:33:45,460
Can I lick it?

200
00:35:09,520 --> 00:35:10,520
Hmm

201
00:35:42,480 --> 00:35:43,480
Thank you very much.

202
00:36:26,890 --> 00:36:27,890
It's out.

203
00:36:33,030 --> 00:36:38,350
Well, I guess I can't do it anymore, after this.

204
00:36:39,550 --> 00:36:43,470
That's no good.

205
00:36:48,550 --> 00:36:52,990
Still standing, one day.

206
00:36:59,050 --> 00:37:00,050
Do more?

207
00:37:05,870 --> 00:37:10,190
Try sleeping

208
00:37:10,190 --> 00:37:17,430
mother

209
00:37:17,430 --> 00:37:21,230
Do you sleep with Mr.

210
00:37:37,480 --> 00:37:40,060
Is it okay for my mother to be my first person?

211
00:37:41,260 --> 00:37:45,760
Yeah okay

212
00:37:45,760 --> 00:37:49,540
Of?

213
00:37:50,280 --> 00:37:51,280
Yeah

214
00:38:47,790 --> 00:38:49,930
What's it like inside your first mango?

215
00:38:52,490 --> 00:38:57,250
A warm, tight and comfortable mother

216
00:38:57,250 --> 00:39:01,270
It feels good too

217
00:41:12,400 --> 00:41:13,198
What happened?

218
00:41:13,200 --> 00:41:14,360
Does it feel good?

219
00:45:34,410 --> 00:45:35,850
I'll make you stronger

220
00:45:35,850 --> 00:45:46,250
Zu

221
00:45:46,250 --> 00:46:00,870
tto

222
00:46:00,870 --> 00:46:02,790
It's amazing to have a penis

223
00:46:07,280 --> 00:46:08,280
It was amazing

224
00:47:02,410 --> 00:47:03,410
Good night

225
00:52:56,609 --> 00:53:02,790
Will you recognize me as your mother?

226
00:53:04,450 --> 00:53:10,150
Can I call you mom?

227
00:53:34,080 --> 00:53:37,520
Thank you very much

228
00:54:06,519 --> 00:54:10,660
Excuse me, please take a moment.
Or?Yes. Is it okay?

229
00:54:11,280 --> 00:54:16,180
Use the camera like this, Guy.
I'm having an interview at

230
00:54:16,180 --> 00:54:17,180
But,

231
00:54:17,660 --> 00:54:20,680
I wish I could have about 45 minutes of your time.
But.

232
00:54:21,820 --> 00:54:28,440
Are you okay? It's okay now. Am I okay? Well then
Oh it's okay. I'd like to ask you a question.

233
00:54:28,440 --> 00:54:29,440
But.

234
00:54:44,330 --> 00:54:51,310
Thank you for coming today.
The day is probably at that school.

235
00:54:51,430 --> 00:54:53,770
I guess he's a fun guy.

236
00:54:58,570 --> 00:55:03,990
Profiles of participating families
I would like to hear your rules, etc., so please tell me your full name.

237
00:55:03,990 --> 00:55:07,390
Just that is fine. My father told me this.
Are you sure you want to head to the mela?

238
00:55:08,130 --> 00:55:09,970
My name is Shunichi.

239
00:55:11,250 --> 00:55:14,230
My name is Shinobu.

240
00:55:15,370 --> 00:55:17,690
mother. It's rare.

241
00:55:20,590 --> 00:55:27,170
A little interview about family ties
When did you come home?

242
00:55:27,170 --> 00:55:34,080
The bonds between us and my family have become deeper.
Father, do you feel that way?

243
00:55:34,080 --> 00:55:39,760
The mother's position, the son's position, the mother's position.
What does it mean from each person's standpoint as a venue?

244
00:55:39,760 --> 00:55:46,260
I've heard that it feels like a sea urchin.
However, there are also fathers.

245
00:55:46,260 --> 00:55:52,880
I just got remarried, and this is what we call a bond.
At the stage where I was thinking about building up from

246
00:55:52,880 --> 00:55:59,200
So, let me tell you some specific episodes so far.
I don't think that's the case yet.

247
00:55:59,200 --> 00:56:04,820
Apparently not. yes. Mom remarried
Yes? Yes. How do you do something?

248
00:56:04,820 --> 00:56:07,640
I thought you looked really young. Thank you
Thank you very much.

249
00:56:08,520 --> 00:56:10,980
Mitsuko's father's, Shin's?

250
00:56:11,240 --> 00:56:12,480
Ah, world name.

251
00:56:13,360 --> 00:56:15,880
How long will it take to get married?

252
00:56:16,600 --> 00:56:19,140
Well, it's still early days.

253
00:56:20,140 --> 00:56:21,140
Is that so?

254
00:56:21,520 --> 00:56:24,540
that's right. It's been about 5 months. yes.

255
00:56:26,859 --> 00:56:33,780
When we were dating, Shinobu-san and I...
We met together and got married.

256
00:56:33,780 --> 00:56:36,660
That's how we started living together.

257
00:56:37,360 --> 00:56:41,240
We lived together and met each other for about 5 months,
You too.

258
00:56:42,340 --> 00:56:43,340
I agree.

259
00:56:44,620 --> 00:56:51,300
He seems a little distant...he doesn't talk at all
It seems like there isn't. It seems like I'm not used to it yet.

260
00:56:51,800 --> 00:56:52,820
It's about to happen.

261
00:56:56,249 --> 00:56:58,510
This is how I want my father to look at me.
Is there one?

262
00:56:59,090 --> 00:57:03,650
After all, I want us to get along better.
Do you both have one?

263
00:57:05,450 --> 00:57:06,450
Are you on bad terms?

264
00:57:07,090 --> 00:57:09,450
No, I don't think we get along well.

265
00:57:11,250 --> 00:57:12,250
Have you had any fights?

266
00:57:12,410 --> 00:57:16,530
yes. I'd rather become friends with you
hey. Ah, is that so?

267
00:57:17,430 --> 00:57:18,430
I.

268
00:57:23,279 --> 00:57:25,620
What would you say about Leah as a mother?
Is it?

269
00:57:26,460 --> 00:57:33,400
Well, Mr. Rhea... Ms. Rhea. father
yeah.

270
00:57:34,920 --> 00:57:36,920
Well then, isn't it something like that?
。

271
00:57:38,320 --> 00:57:40,060
It's definitely like puppetry, like a homeroom teacher.

272
00:57:41,820 --> 00:57:46,520
It's normal for Shunichi to call me mom.
I hope so. I want you to call me the same way

273
00:57:46,520 --> 00:57:47,520
What does it mean?

274
00:57:49,460 --> 00:57:56,100
But children at this age are still sensitive.
At your own pace

275
00:57:56,100 --> 00:58:02,820
There's also that, but eventually we'll become friends.
I think so now.

276
00:58:02,820 --> 00:58:08,800
When you work with people and with three people.
You think so too, Dad.

277
00:58:08,800 --> 00:58:12,340
I don't have a lively conversation when it's just the two of us.
How do you feel?

278
00:58:13,940 --> 00:58:16,580
At a time when we are alone

279
00:58:18,780 --> 00:58:19,780
What did you do?

280
00:58:21,620 --> 00:58:23,220
Don't want to have a conversation?

281
00:58:23,920 --> 00:58:29,540
After all, I became a little closer to my family.
It's screaming.

282
00:58:29,540 --> 00:58:36,500
Well, what about playing with your friends?

283
00:58:36,500 --> 00:58:39,820
I was a little concerned that it might be fun.
Tari

284
00:58:54,350 --> 00:58:59,710
I may not have any classmates, but I'm close to them.
She seems like a nice-looking woman.

285
00:59:01,710 --> 00:59:04,810
First of all, isn't it skinship?
. I agree.

286
00:59:06,750 --> 00:59:08,650
What did Yupi-kun call you?

287
00:59:09,810 --> 00:59:12,550
Well, it's okay to have a little fun, Mom.
Or something.

288
00:59:14,610 --> 00:59:19,350
I'd like to call you for a moment. No, I'm sure Ma
Ma doesn't play around.

289
00:59:20,540 --> 00:59:24,660
In a funny way, I wonder if I can be frank.
That's what I thought. Please call me Hino-kun.

290
00:59:26,160 --> 00:59:27,360
I'm a little sorry.

291
00:59:29,580 --> 00:59:36,380
Well, when I was around Hino-kun's age, I was pissed.
, I guess that was it.

292
00:59:36,380 --> 00:59:41,000
That's what I think. I'm still getting used to relationships with the opposite sex.
I feel like there isn't, so yes.

293
00:59:41,800 --> 00:59:44,920
As Mr. Shioi said earlier, it was just the two of us.
I don't think it will happen much.

294
00:59:46,700 --> 00:59:48,120
Even if you respond with embarrassment.

295
00:59:48,960 --> 00:59:54,140
We still haven't been able to communicate very well.
There's an awkward atmosphere between the two of us.

296
00:59:54,140 --> 01:00:00,040
I don't want to let that happen because it becomes
That's true. Let's get used to it two by one.

297
01:00:00,040 --> 01:00:01,040
What if?

298
01:00:01,280 --> 01:00:08,000
That's what I really hope for, so I hope we become friends.
There is a thing called 'naina', so if you have a moment, please let me know.

299
01:00:08,000 --> 01:00:12,200
If you have some time, I would like to ask your father.
I don't know why, but please wait in a separate room for a while.

300
01:00:12,200 --> 01:00:17,420
Let's practice having a little conversation together.
Isn't that so? Try doing something like that.

301
01:00:17,420 --> 01:00:22,220
No? I wish we could get along a little better.
I'm thinking, what do you think about Ria?

302
01:00:22,840 --> 01:00:26,020
I'm happy, but Shinobu-kun is fine.
?

303
01:00:26,840 --> 01:00:29,280
Well, what should I talk about?

304
01:00:29,620 --> 01:00:35,140
So here's what I want to talk about right now.
I'll tell you if you try talking to me like that. Decide.

305
01:00:35,140 --> 01:00:42,040
I don't have one, but even if that's too much of a decision,
It's going to be difficult to talk, so if Shinobu-kun is okay with it, then it's okay.

306
01:00:42,400 --> 01:00:45,980
Rhea says it's fine, and so does her father.
That's what I say

307
01:00:45,980 --> 01:00:52,720
I'm sorry, Dad.

308
01:00:52,720 --> 01:00:59,720
That will be in a separate room, so go there.

309
01:00:59,720 --> 01:01:01,460
I don't mind if you wait a little while.
Is it water?

310
01:01:13,149 --> 01:01:19,130
That's amazing, I can't hear any noise outside.

311
01:01:19,130 --> 01:01:25,810
So when the two of them are asked by their father, it's a little...
Because it's embarrassing

312
01:01:25,810 --> 01:01:32,750
I hope we can talk about that without hesitation.
and

313
01:01:32,750 --> 01:01:39,590
From your father's side, it looks like a mirror inside.
No, it's a magic mirror, don't worry.

314
01:01:39,590 --> 01:01:41,670
Let's have a little chat

315
01:01:54,500 --> 01:02:01,100
As we continue to live together from now on
, normally

316
01:02:01,100 --> 01:02:07,960
We can talk without worrying

317
01:02:07,960 --> 01:02:10,860
Or small talk.

318
01:02:13,100 --> 01:02:17,760
Playing around or something?

319
01:02:17,760 --> 01:02:23,160
I like a relationship without walls.

320
01:02:23,160 --> 01:02:26,900
Are you feeling the wall right now?

321
01:02:27,880 --> 01:02:34,800
For Rea personally, there are walls that are a little invisible.
That's not true

322
01:02:34,800 --> 01:02:41,220
Maybe Shinobu-kun is talking to Rhea-san.
Is it difficult?

323
01:02:46,940 --> 01:02:52,420
Even if your father remarries

324
01:02:52,420 --> 01:02:59,420
Yes, but there are various things like being close in age.
Really

325
01:02:59,420 --> 01:03:06,300
Honestly, I don't know how to approach you.
I wonder if there is

326
01:03:11,870 --> 01:03:18,830
I don't think you can call me mom.
school or girl friends

327
01:03:18,830 --> 01:03:24,290
French words like tatsu and yay
I like the atmosphere where you can talk.

328
01:03:24,290 --> 01:03:31,170
Isn't it? I'm thinking, but it's a girl's
I don't have any friends

329
01:03:31,170 --> 01:03:37,190
Maybe I didn't have that opportunity, so I had sex with my girlfriend.

330
01:03:37,190 --> 01:03:39,150
Like Ai

331
01:03:51,240 --> 01:03:57,820
This is how I talk to women and girls at school.
Guys and girls don't have friends

332
01:03:57,820 --> 01:04:02,300
Yes, do you feel uncomfortable talking in that kind of atmosphere?

333
01:04:02,520 --> 01:04:09,220
Maybe I don't dislike it at all, but...
There is no chance

334
01:04:09,220 --> 01:04:15,960
If not, I would like Rio to talk too.
Eh

335
01:04:17,470 --> 01:04:23,010
It's not that I'm not good with women or anything, woman.

336
01:04:23,010 --> 01:04:28,750
I don't think it's on par with people who are interested in sex, though.

337
01:04:28,750 --> 01:04:35,750
I have Rhea now so that I can become a woman.
That's why

338
01:04:35,750 --> 01:04:41,110
I can have skinship with A and Franco.
Mr. Rhea gave me a hand so that Shinobu-kun could become

339
01:04:41,110 --> 01:04:46,070
Can you tell me that I'm totally fine?

340
01:04:48,990 --> 01:04:50,750
Is it wrong to hold a girl's hand?

341
01:04:52,650 --> 01:04:54,830
No, I don't know. I don't know
.

342
01:04:56,090 --> 01:05:02,710
I asked them to place a slightly higher mat on top.
Well, here,

343
01:05:02,810 --> 01:05:09,730
If you all like it, Shinago-kun will become a woman.
Leo can become himself

344
01:05:09,730 --> 01:05:10,730
Do you mean like that?

345
01:05:10,970 --> 01:05:13,830
Certainly. How about holding hands?

346
01:05:17,100 --> 01:05:22,500
You can't see it. You can see it when you hold it in your hand
Even though it was. I feel like I'm kind of embarrassed.

347
01:05:23,560 --> 01:05:24,920
As long as you can hold it in your hand.

348
01:05:27,480 --> 01:05:28,480
Oh, what is that?

349
01:05:29,980 --> 01:05:31,540
Like a hand.

350
01:05:33,080 --> 01:05:34,400
Look, it's normal.

351
01:05:35,520 --> 01:05:36,520
like this.

352
01:05:38,300 --> 01:05:40,320
It's fine like this, it's fine like this.

353
01:05:41,280 --> 01:05:42,280
Ah,

354
01:05:42,760 --> 01:05:43,760
Your hands are big.

355
01:05:46,520 --> 01:05:47,700
Are you extra nervous?

356
01:05:48,880 --> 01:05:52,280
Yes. Oh, why? Normally.

357
01:05:53,000 --> 01:05:57,040
You know, if it's a small child, it's mommy.
It's so bad.

358
01:05:58,240 --> 01:05:59,280
Even this is small.

359
01:06:00,460 --> 01:06:02,080
What about ham? How about it?

360
01:06:06,740 --> 01:06:11,240
Is the hurdle high?

361
01:06:12,580 --> 01:06:15,260
Do you hate it? No, I don't really hate it.

362
01:06:20,569 --> 01:06:25,090
Leah, my mother is quite frank.
Isn't that right? If that's the case, please be patient.

363
01:06:25,090 --> 01:06:31,290
Isn't it good?

364
01:06:31,290 --> 01:06:40,910
Pa

365
01:06:40,910 --> 01:06:46,370
Isn't there still a wall?

366
01:06:49,910 --> 01:06:50,990
Well, what should we do?

367
01:06:51,590 --> 01:06:58,490
I want to ask Shinobu-kun something.
However, layers

368
01:06:58,490 --> 01:07:01,470
When I refer to you as my mother, I say that as a woman.
I'm not conscious, okay?

369
01:07:02,710 --> 01:07:08,050
Ah, it's difficult, isn't it?

370
01:07:08,310 --> 01:07:15,030
It's almost two years old, but somehow...

371
01:07:15,230 --> 01:07:17,370
You know, I often think of you as a mother.

372
01:07:18,419 --> 01:07:23,520
I don't know yet, but what if?
somewhat similar

373
01:07:23,520 --> 01:07:29,520
A father who might look like him

374
01:07:29,520 --> 01:07:36,460
I'm married to a man and all that stuff.
It's a little difficult

375
01:07:36,460 --> 01:07:43,420
Hey, it's not a bad feeling, it's a feeling

376
01:07:43,420 --> 01:07:46,860
I know, I know how you feel

377
01:07:47,740 --> 01:07:53,740
This seems like the latest education in Europe and America.
By the way

378
01:07:53,740 --> 01:08:00,740
The parents are female and the children are male.

379
01:08:00,740 --> 01:08:07,560
If the female parent is of the opposite sex

380
01:08:07,560 --> 01:08:14,460
It's amazing when you give sex education to children of different genders.
distance

381
01:08:14,460 --> 01:08:15,460
has also shrunk

382
01:08:19,470 --> 01:08:26,310
There seems to be data showing that it deepens.
If you look at me as a member of the opposite sex,

383
01:08:26,310 --> 01:08:31,590
If you're going to continue, I'll write a little more here.
Iyer as a mother

384
01:08:31,590 --> 01:08:38,470
Shinama-kun's sexuality towards women

385
01:08:38,470 --> 01:08:45,290
I was wondering if you could give me a lecture on
Ha

386
01:08:45,290 --> 01:08:47,149
It's totally fine though

387
01:08:48,590 --> 01:08:50,050
What does Shinobu think?

388
01:08:54,729 --> 01:08:59,910
From a while ago, Shinobu's eyes were only on Reiya's chest.
I haven't seen it yet

389
01:08:59,910 --> 01:09:06,189
I'm confident and wear clothes like that.

390
01:09:06,189 --> 01:09:13,149
It's easy for you to understand the female body.

391
01:09:13,149 --> 01:09:15,410
Why don't you give me a lecture?

392
01:09:17,920 --> 01:09:24,880
I don't like it when my son isn't popular. He definitely touches me in a weird way.
man who does

393
01:09:24,880 --> 01:09:30,040
I don't like being told that, so I need to practice.
Lani

394
01:09:30,040 --> 01:09:33,520
Are you okay?

395
01:09:34,939 --> 01:09:40,680
Are you sure you're okay? I can't see it, here and there.
It's not leaking either

396
01:09:40,680 --> 01:09:43,740
Would you like to try it?

397
01:09:49,690 --> 01:09:55,570
If I really don't like it, I'll stop. that's rare
Mr. is good, but I think Mr. Cinnamon is that.

398
01:09:55,570 --> 01:09:57,410
Because I feel like that too.

399
01:10:00,930 --> 01:10:05,550
Okay.

400
01:10:09,390 --> 01:10:10,390
Touch it.

401
01:10:11,430 --> 01:10:12,650
Well, normally.

402
01:10:13,970 --> 01:10:15,270
Well, without any force.

403
01:10:20,330 --> 01:10:23,190
This is a woman's breast.

404
01:10:26,830 --> 01:10:27,830
What do you think?

405
01:10:28,970 --> 01:10:30,090
Do you mean hands?

406
01:10:35,710 --> 01:10:40,790
How do you touch it?

407
01:10:43,190 --> 01:10:46,650
Well, stroke me gently.

408
01:11:11,660 --> 01:11:14,660
Are you interested?

409
01:11:31,430 --> 01:11:32,730
Don't tell your father

410
01:12:10,200 --> 01:12:14,260
Why do you make it feel like it's there? Yeah, why is that?

411
01:12:26,180 --> 01:12:28,640
What kind of service do you provide?

412
01:12:29,700 --> 01:12:33,400
Hmm, I think I feel good right now.

413
01:12:37,280 --> 01:12:38,440
What do you like?

414
01:12:40,040 --> 01:12:46,900
I'm popular with girls who don't touch me in strange ways.
Pa

415
01:12:46,900 --> 01:12:53,780
When it comes to massage, the whole body is relieved just like one thigh.
I'll give you a break

416
01:12:53,780 --> 01:12:54,800
Wouldn't it be better?

417
01:13:07,500 --> 01:13:09,580
Isn't he kind and popular with girls?

418
01:13:40,769 --> 01:13:42,170
Have you ever wondered?

419
01:15:08,040 --> 01:15:09,500
How was it when you touched it?

420
01:15:21,400 --> 01:15:22,400
Is it delicious?

421
01:16:13,070 --> 01:16:15,910
From now on, I will put it on my mom's breasts.
Yes?

422
01:16:55,810 --> 01:16:56,810
Is it okay to just use the breasts?

423
01:16:58,830 --> 01:17:00,390
Don't you care about this?

424
01:17:04,070 --> 01:17:10,530
Don't you want to see girls' afts too?

425
01:17:12,530 --> 01:17:18,390
Yes, I have such expectations.

426
01:17:18,390 --> 01:17:21,630
Did you manage to do just a little bit?

427
01:17:22,750 --> 01:17:23,750
yes

428
01:18:03,550 --> 01:18:05,410
Can I take a closer look?

429
01:18:06,230 --> 01:18:07,230
Okay

430
01:18:21,000 --> 01:18:22,000
Thank you very much.

431
01:19:25,900 --> 01:19:26,900
How is it over there?

432
01:19:28,860 --> 01:19:35,360
Hot red is even hotter

433
01:19:35,360 --> 01:19:36,820
Would you like to try it?

434
01:19:38,340 --> 01:19:39,340
yes

435
01:20:43,470 --> 01:20:45,610
Even though it's my first time, I can do it.

436
01:21:47,630 --> 01:21:48,630
Hehehehe.

437
01:21:49,650 --> 01:21:52,330
You're good at it. Ah, thank you very much.

438
01:21:56,430 --> 01:22:02,590
Rea-san has a great atmosphere, but if...
incognito

439
01:22:02,590 --> 01:22:07,330
What if I told you all about women?

440
01:22:08,350 --> 01:22:09,610
What? Huh?

441
01:22:10,330 --> 01:22:11,890
Okay?

442
01:22:12,670 --> 01:22:15,070
Well, what do you think about Shinobubutsu?

443
01:22:18,760 --> 01:22:21,140
Is it okay if I'm your first?

444
01:22:22,880 --> 01:22:29,620
Okay, let's come?

445
01:22:32,680 --> 01:22:38,520
Well, first of all, the truth

446
01:22:38,520 --> 01:22:41,700
That's fine with me, right? Yes.

447
01:23:52,679 --> 01:23:53,960
Did it feel good?

448
01:23:56,580 --> 01:23:58,360
Would you like to try something?

449
01:24:00,560 --> 01:24:02,000
Try standing up

450
01:24:38,470 --> 01:24:39,490
Can I remove it?

451
01:25:06,670 --> 01:25:09,110
Can I lick you next time?

452
01:26:10,130 --> 01:26:11,390
It feels good

453
01:26:51,710 --> 01:26:55,170
Yes. If you like breasts, try filling them as much as possible.
?

454
01:26:55,810 --> 01:26:56,810
Yes.

455
01:27:06,750 --> 01:27:08,010
That's amazing.

456
01:27:33,420 --> 01:27:36,220
Hey

457
01:27:36,220 --> 01:27:45,580
S

458
01:27:45,580 --> 01:27:50,200
Look

459
01:28:09,740 --> 01:28:12,280
Isn't salmon breast just enough?

460
01:28:14,740 --> 01:28:17,280
Would you like to try it?

461
01:28:18,060 --> 01:28:23,960
Yes, lie down

462
01:29:27,180 --> 01:29:29,820
What is this size for a woman?

463
01:29:58,240 --> 01:30:00,840
Is it okay if it's my first time?

464
01:30:32,110 --> 01:30:34,690
Hmm

465
01:32:00,780 --> 01:32:02,960
Try entering it yourself. yes.

466
01:32:31,720 --> 01:32:32,720
Hmm

467
01:35:24,220 --> 01:35:26,700
Next time I'll follow you from behind

468
01:37:34,540 --> 01:37:36,100
Feels good

469
01:40:21,230 --> 01:40:23,750
So, I'm going to have a younger brother without telling my dad?

470
01:40:26,950 --> 01:40:29,350
I didn't take a nap today either.

471
01:40:32,990 --> 01:40:36,510
Finally, thank you.

472
01:40:37,270 --> 01:40:42,150
Today, everyone, congratulations on graduating from virginity and kiss me.
Please do it for me.

473
01:40:43,970 --> 01:40:46,810
Congratulations on graduating from virginity.

474
01:41:07,520 --> 01:41:09,720
Excuse me, I'm sorry, I'm sorry.
Is it?

475
01:41:10,080 --> 01:41:11,080
Yes. that,

476
01:41:11,960 --> 01:41:17,880
Everyone, uh, even if you come out of school today
I saw that there was a parents' meeting today.

477
01:41:17,880 --> 01:41:21,040
I heard that there is a school, are you a member of the family?

478
01:41:21,880 --> 01:41:27,660
That's right. Is that so? Is it correct?
Yes. A little bit of family bonding for families

479
01:41:27,660 --> 01:41:30,420
I am being interviewed about
But,

480
01:41:32,060 --> 01:41:38,820
It's simple, but it doesn't matter how much time you have.
It could simply be a family, or a home.

481
01:41:38,820 --> 01:41:42,940
I was wondering if you could tell me about the reality of the tribe.
I'm wondering, though.

482
01:41:43,880 --> 01:41:47,760
I am creating web content that resembles an educational program.
I'm running.

483
01:41:51,460 --> 01:41:52,460
Does it look okay?

484
01:41:53,240 --> 01:41:55,260
I'm fine too.

485
01:41:56,620 --> 01:41:58,020
What if I do too?

486
01:42:04,260 --> 01:42:11,080
I was told that the whole family was okay, so I'm really happy.
I have a studio set up right next to Ika.

487
01:42:11,080 --> 01:42:16,500
So, is it okay if I move? Thank you.
Please

488
01:42:16,500 --> 01:42:23,160
Thank you very much for your cooperation today.
Roughly

489
01:42:23,160 --> 01:42:29,860
Family ties are difficult to describe in words.
I don't think so.

490
01:42:30,220 --> 01:42:36,120
Once again, this kind of interview shows the bond between the family and the family.
Your consciousness will deepen or change.

491
01:42:36,120 --> 01:42:41,860
Is that kind of mental pattern something like an interface?
I wish I could take a photo with the view.

492
01:42:41,860 --> 01:42:48,800
Thank you very much, father, son,
mother

493
01:42:48,800 --> 01:42:54,880
I'm fine with your name.
That's fine, so I asked my father to face this camera.

494
01:42:54,880 --> 01:42:55,880
Are you sure?

495
01:42:56,220 --> 01:42:57,340
My name is Yoichi.

496
01:43:07,879 --> 01:43:13,400
Are there any moments when you feel the bonds of family?

497
01:43:15,340 --> 01:43:22,080
Is this the right time for my son to choose a career path?

498
01:43:22,080 --> 01:43:26,240
It's time to decide

499
01:43:28,810 --> 01:43:35,510
I recently got remarried, or rather at this time.
Even if you say so, family ties

500
01:43:35,510 --> 01:43:42,210
I feel like now is the time to put it to the test.
Isn't it, Nogata?

501
01:43:42,210 --> 01:43:49,190
It seems that you have just remarried.

502
01:43:49,190 --> 01:43:54,870
I guess my words are a little weird too.

503
01:43:54,870 --> 01:44:00,640
I don't want to say this in a harsh way, but the true nature of the conductor's role is
Does that mean she's not your mother?

504
01:44:00,980 --> 01:44:07,980
That's right. his stepchild. Is that the shape?
Right. I'm sorry, the way I said it hurt

505
01:44:07,980 --> 01:44:08,980
I'm sorry if I messed up.

506
01:44:09,840 --> 01:44:13,160
He's around that age, so it's pretty good.

507
01:44:14,140 --> 01:44:18,380
Do you think that's the case?With your father
Yes.

508
01:44:19,400 --> 01:44:26,360
Well, I guess I'm worried, or rather
I wonder if the relationship is okay.

509
01:44:26,490 --> 01:44:31,770
I felt like I wasn't quite used to it, so
I'm a little worried.

510
01:44:33,150 --> 01:44:37,390
Right now, there is a little bit between Rikiya-kun and Nokaze-san.
I wonder if there is a distance. That's right,

511
01:44:37,630 --> 01:44:38,910
I kind of feel that way.

512
01:44:39,650 --> 01:44:43,030
I honestly feel the same way.

513
01:44:44,470 --> 01:44:46,690
Nokaze-san, what part do you feel?

514
01:44:47,350 --> 01:44:53,810
Eh, I feel like these two should talk first.

515
01:44:53,810 --> 01:44:56,580
Until now...not much.

516
01:44:57,900 --> 01:44:58,900
Not really.

517
01:44:59,500 --> 01:45:02,240
He doesn't look me in the eye at all.

518
01:45:03,300 --> 01:45:06,520
What does Mr. Nokaze call mechanics?
Is there one?

519
01:45:07,060 --> 01:45:14,020
Ricchan. Ah, Ricchan. Pretty good.
It's kind of like a close friendship. I'm good friends

520
01:45:14,020 --> 01:45:15,560
I want to be

521
01:45:18,140 --> 01:45:21,920
What do you call Mechanics to Mr. Nokaze?
Do you run?

522
01:45:22,740 --> 01:45:25,140
Mr. Nokaze.

523
01:45:30,160 --> 01:45:31,980
So how do you call your father?

524
01:45:32,960 --> 01:45:34,600
Dad?

525
01:45:35,640 --> 01:45:40,240
In that case, I would also call Nokaze-san that way.
I thought it would be a good idea to give it to you.

526
01:45:40,240 --> 01:45:41,700
Yes, but. No, no

527
01:45:42,800 --> 01:45:48,080
Can't you just tell me? Mom's?

528
01:45:53,780 --> 01:45:55,040
Maybe it's embarrassing too.

529
01:46:01,390 --> 01:46:04,130
Too young, what can I say?

530
01:46:06,510 --> 01:46:12,950
Well, I can talk with two people little by little.
There was timing, etc.

531
01:46:13,190 --> 01:46:20,110
When we're together until we can do something, we have a conversation.
to be alone

532
01:46:20,110 --> 01:46:21,110
There is also one.

533
01:46:22,890 --> 01:46:29,710
Maybe I didn't have much of a chance.
. When we were dating, we never met

534
01:46:29,710 --> 01:46:36,130
No, the two of them. It was the first time we met after getting married.
So I guess there wasn't a period where we could be together.

535
01:46:36,130 --> 01:46:39,130
That's the impression I get. That's what it feels like
Right.

536
01:46:40,110 --> 01:46:46,090
The relationship between Nokoza-san and Rikiko is really
Hey, a little more

537
01:46:46,090 --> 01:46:52,130
Your bond will deepen, or rather, you will grow as a family for a long time.
I think it would be nice if

538
01:46:52,450 --> 01:46:58,210
Maybe if you have a little more time
, it's hard for us to be alone together.

539
01:46:58,210 --> 01:47:04,800
If you say you can't do it, I can't tell you right now.
Separate room, that window

540
01:47:04,800 --> 01:47:10,920
There are chairs available, so please wait there.
Thank you for your help,

541
01:47:11,160 --> 01:47:17,380
Let's talk a little and see what each other thinks.
Why not be honest about it?

542
01:47:17,880 --> 01:47:22,040
Actually, my father can no longer hear the sound.
There is, though.

543
01:47:23,480 --> 01:47:24,480
Don't you hate it?

544
01:47:29,100 --> 01:47:30,100
Okay?

545
01:47:30,620 --> 01:47:31,820
That's good, it's a big deal.

546
01:47:32,900 --> 01:47:38,400
Well, I took this opportunity to be alone with you.
I don't think there are many opportunities, so it's okay.

547
01:47:38,400 --> 01:47:39,400
Kana and.

548
01:47:41,040 --> 01:47:43,440
Okay, okay.

549
01:47:44,880 --> 01:47:50,080
Let's talk for a moment. A little bit
I'm sorry to your father too, but

550
01:47:50,080 --> 01:47:51,720
Would you like to go to the toilet? Yes.

551
01:47:53,620 --> 01:47:56,900
Well, there are slippers outside, so go ahead.
Please wear them.

552
01:48:04,880 --> 01:48:11,240
I can't hear any sound at all, to be honest.
But I don't want my dad to hear this.

553
01:48:11,240 --> 01:48:12,240
Also.

554
01:48:12,520 --> 01:48:18,100
It seems like my father can't see it. Yes
What is it? It's like magic

555
01:48:18,100 --> 01:48:20,300
That's right. Wow, that's amazing.

556
01:48:21,160 --> 01:48:26,260
So let me tell you honestly what I think.
Why don't you try it?

557
01:48:33,390 --> 01:48:35,610
Mr. Nokaze says what he wants.
Is it water?

558
01:48:36,670 --> 01:48:41,370
I want to be more intimate

559
01:48:41,370 --> 01:48:47,150
I would like to consult with you about various things.

560
01:48:47,150 --> 01:48:54,110
If you have any trouble, please let me know.
with friends

561
01:48:54,110 --> 01:48:56,530
Does he talk like that?

562
01:48:58,390 --> 01:49:02,050
I'll straighten it for you.

563
01:49:03,020 --> 01:49:04,080
Do you miss your mom?

564
01:49:05,380 --> 01:49:07,540
What is it?

565
01:49:08,040 --> 01:49:10,220
So what about her?

566
01:49:11,980 --> 01:49:15,700
No, aren't you there?

567
01:49:16,180 --> 01:49:18,220
What have you been able to do so far?

568
01:49:20,080 --> 01:49:26,540
Apparently not, the girl

569
01:49:26,540 --> 01:49:27,880
Are you interested?

570
01:49:30,860 --> 01:49:32,160
Well, of course

571
01:49:34,350 --> 01:49:40,490
I guess it's embarrassing when you're close to my age.
and

572
01:49:40,490 --> 01:49:46,190
I can see you not as a member of the opposite sex, but as a parent.
Isn't it?

573
01:49:47,230 --> 01:49:54,190
But I'm a mother who thinks it's okay to have different forms.
I did

574
01:49:54,190 --> 01:49:59,170
But isn't it okay to be friends?

575
01:50:05,420 --> 01:50:07,880
Why not just call your boyfriend mom?

576
01:50:08,480 --> 01:50:15,160
No... no... just a little bit

577
01:50:15,160 --> 01:50:20,760
It's difficult. Is it difficult?

578
01:50:22,900 --> 01:50:27,100
This is probably because Nokaze-san is too close in age.

579
01:50:27,360 --> 01:50:33,240
To be honest, I sometimes see them as the opposite sex.

580
01:50:36,190 --> 01:50:37,190
I agree.

581
01:50:39,550 --> 01:50:44,910
On the other hand, you suddenly become a mother.
may be a bit of a hurdle

582
01:50:44,910 --> 01:50:51,810
Since then, I have become friends with women, or rather, I have gotten along well with them.
It's okay to talk.

583
01:50:54,850 --> 01:51:01,590
Feel free to hold it in your hand for a while.
It's called skinship

584
01:51:01,590 --> 01:51:02,750
What do you think?

585
01:51:07,430 --> 01:51:09,570
Have you ever held hands with a girl friend?

586
01:51:36,400 --> 01:51:38,800
My hands are so sweaty

587
01:51:38,800 --> 01:51:45,420
Are you nervous?

588
01:51:46,000 --> 01:51:50,420
Relax your strength

589
01:51:50,420 --> 01:51:55,740
What

590
01:51:55,740 --> 01:52:00,240
Are you looking at this?

591
01:52:05,390 --> 01:52:06,430
Curious?

592
01:52:08,790 --> 01:52:12,810
Well, as a woman.

593
01:52:14,910 --> 01:52:18,890
Even so, I don't have to be honest,
I'm curious though. ah.

594
01:52:20,370 --> 01:52:21,370
What what?

595
01:52:21,610 --> 01:52:28,430
Um, oh, oh, those boobs. Yeah!? I knew it
Mind

596
01:52:28,430 --> 01:52:29,430
Become.

597
01:52:30,150 --> 01:52:31,150
Is that so?

598
01:52:31,270 --> 01:52:32,270
Yeah.

599
01:52:32,650 --> 01:52:34,190
That's right, live.

600
01:52:35,020 --> 01:52:38,300
Have you never seen it?

601
01:52:39,460 --> 01:52:46,260
I've never seen it before. What, what is this?
Actually, my recent theory,

602
01:52:46,280 --> 01:52:53,220
I have my own theories, and the education of European people as well.
Yes, but within the family, it is quite common.

603
01:52:53,220 --> 01:52:58,520
In Japan, that kind of thing, the sexual part, is taught.
It's not growing and progressing, is it?

604
01:52:59,800 --> 01:53:06,660
Now, the bond between mother and son is

605
01:53:06,660 --> 01:53:13,480
In order to deepen the relationship, have sex education between parents and children of the opposite sex.
It all comes down to growing up.

606
01:53:13,480 --> 01:53:19,540
It's becoming a standard structure.
When your father says that, isn't it from a male perspective?

607
01:53:19,540 --> 01:53:26,420
I'll teach you about women properly from a woman's perspective.
It's kind of small

608
01:53:26,420 --> 01:53:33,060
If you've been together since childhood, hug your mother.
Isn't there something you can't do?

609
01:53:33,060 --> 01:53:38,440
I guess it's not really a Saikon Desson.
The distance is

610
01:53:38,440 --> 01:53:45,360
If you're okay with that, I'd like to start with my teeth.

611
01:53:45,360 --> 01:53:52,280
I feel like leprosy and women have bodies like this.
I wonder if it would be good if you could tell me what it feels like.

612
01:53:52,280 --> 01:53:55,900
Yeah yeah then let's hug

613
01:54:07,370 --> 01:54:08,650
Is it okay to squeeze?

614
01:54:11,070 --> 01:54:16,610
Not alive?

615
01:54:17,870 --> 01:54:22,530
It's a child, it's cute

616
01:54:22,530 --> 01:54:28,250
Is it okay to be spoiled?More

617
01:54:28,250 --> 01:54:31,810
Is it okay to be spoiled?

618
01:54:39,280 --> 01:54:45,000
Let's look at that body

619
01:55:09,690 --> 01:55:16,330
But are you really not seeing this?
I went as close as Nuku's sofa.

620
01:55:16,330 --> 01:55:21,270
I don't think you can see the tape even if it's there.
Yo. Please come closer.

621
01:55:24,770 --> 01:55:25,990
I can't see it.

622
01:55:32,150 --> 01:55:33,530
It's true.

623
01:55:34,330 --> 01:55:36,350
Please sit on that cushion.

624
01:55:38,730 --> 01:55:39,730
Is it okay here?

625
01:55:41,550 --> 01:55:48,450
If it's okay, tell him what he's interested in.

626
01:55:48,450 --> 01:55:55,010
It was full

627
01:56:43,040 --> 01:56:49,100
Can you feel your soft and warm mother?

628
01:56:51,840 --> 01:56:54,060
A little bit

629
01:56:54,060 --> 01:57:02,480
Ka

630
01:57:02,480 --> 01:57:03,480
I'm good at it

631
01:58:17,100 --> 01:58:18,480
It's okay to touch me like this

632
01:59:21,710 --> 01:59:23,030
Is it really your first time?

633
01:59:23,390 --> 01:59:24,390
Yeah

634
01:59:52,940 --> 01:59:53,940
Thank you for watching

635
02:00:31,400 --> 02:00:32,400
Bye-bye

636
02:01:08,040 --> 02:01:10,320
I want you to touch various places.

637
02:01:38,990 --> 02:01:45,770
You're an idiot's child, mama, I'm happy.

638
02:02:35,790 --> 02:02:36,790
Let's try it

639
02:03:17,260 --> 02:03:18,260
Would you like to take a look?

640
02:06:17,900 --> 02:06:18,780
cute

641
02:06:18,780 --> 02:06:27,540
Oh

642
02:06:27,540 --> 02:06:34,440
Open the bag

643
02:06:34,440 --> 02:06:38,420
Too open, cute

644
02:08:03,410 --> 02:08:06,430
Panpan

645
02:08:30,820 --> 02:08:31,820
Please look carefully

646
02:09:30,990 --> 02:09:34,870
Please teach me today so that I can do other things as well.
I'll give it to you

647
02:09:34,870 --> 02:09:47,690
Ma

648
02:09:47,690 --> 02:09:58,910
Ma

649
02:09:58,910 --> 02:09:59,910
breasts

650
02:10:14,300 --> 02:10:16,020
It's okay to relax

651
02:10:32,900 --> 02:10:35,700
Amazing video

652
02:10:35,700 --> 02:10:44,540
Mbi

653
02:10:44,540 --> 02:10:45,540
That's right

654
02:11:08,270 --> 02:11:09,670
He makes a face like this

655
02:11:50,199 --> 02:11:54,300
Your breasts feel so good

656
02:11:54,300 --> 02:12:02,560
Pa

657
02:12:02,560 --> 02:12:04,560
I fell in love with you today

658
02:12:18,350 --> 02:12:25,230
Ali-chan, you're at your limit, don't go.
You can do it if you go

659
02:12:25,230 --> 02:12:30,850
I want to do all kinds of things because it's going to disappear.
Right?

660
02:13:09,080 --> 02:13:14,120
Mom will give you a lot of re-education.

661
02:13:38,830 --> 02:13:42,690
Bye bye, let's come in.

662
02:14:13,840 --> 02:14:14,840
Yes.

663
02:15:25,320 --> 02:15:29,180
I'm still tall when I'm sleeping

664
02:16:48,580 --> 02:16:50,959
Well, I want you to wear a mask.

665
02:20:34,990 --> 02:20:40,010
It's really unequaled, I learned unequaled today.

666
02:24:54,950 --> 02:25:01,270
I'm so happy I'm so satisfied Ma

667
02:25:01,270 --> 02:25:09,030
Ma

668
02:25:09,030 --> 02:25:10,570
Was that okay?

669
02:25:41,449 --> 02:25:43,730
Hello, could you please take a moment?
Or?

670
02:25:45,370 --> 02:25:52,350
Right now, I'm living with my family near this school.
It's like a bond between us

671
02:25:52,350 --> 02:25:57,570
I interviewed various families about this.
We are all at school.

672
02:25:57,570 --> 02:26:02,390
I thought it was a family member because they came out of the house.
I called out to him, but it was a bit

673
02:26:02,390 --> 02:26:07,090
It's about 15 minutes.

674
02:26:07,900 --> 02:26:14,880
Interview with father about family ties
Nah, let's talk to mom properly.

675
02:26:14,880 --> 02:26:20,180
I would like to talk to you about various things.
Lever

676
02:26:20,180 --> 02:26:27,020
There's nothing left, so it's about 15 minutes? Really?
It takes about 15 minutes, but it's okay.

677
02:26:27,020 --> 02:26:28,180
Isn't it? Is it okay?

678
02:26:30,000 --> 02:26:31,000
Does it look okay?

679
02:26:31,380 --> 02:26:32,380
Are you sure?

680
02:26:33,200 --> 02:26:36,040
educational program for the web

681
02:26:57,420 --> 02:27:00,880
Hello, thank you very much

682
02:27:05,220 --> 02:27:08,620
We conducted an interview on the theme of bonds.
I am giving it to you.

683
02:27:09,940 --> 02:27:15,260
Close to school for all kinds of families
So, today I would like to thank those who have brought their families.

684
02:27:15,260 --> 02:27:20,580
There are a lot of people, so please call out to everyone.
I'm having an interview with you.

685
02:27:22,380 --> 02:27:28,820
What kind of families participated in the interview?
To be the first to ask if you gave it to me

686
02:27:28,820 --> 02:27:33,780
, father, mother, and son.

687
02:27:34,510 --> 02:27:41,170
You can ask the camera for the name below.
Is your father okay?

688
02:27:41,170 --> 02:27:46,910
My name is Naoki and my son is Kenji.

689
02:27:46,910 --> 02:27:53,410
My mother is Akane today.

690
02:27:53,410 --> 02:28:00,230
From the person interviewed earlier
I also heard that

691
02:28:00,230 --> 02:28:01,710
Sounds like a parents' meeting.

692
02:28:04,400 --> 02:28:10,860
Do something properly with your family, mom and dad.
He's coming like, ``Hmm, son.''

693
02:28:10,860 --> 02:28:15,400
That's pretty good, if anything, Dad.
san, mother, just mother, father

694
02:28:15,400 --> 02:28:18,620
Your son is loved by only you.

695
02:28:20,760 --> 02:28:23,320
It makes me nervous, like this.

696
02:28:24,840 --> 02:28:31,120
Nowadays, what is going on in this family?
My turn...

697
02:28:33,300 --> 02:28:36,940
It's not like I'm worried about it, but it's important to me.

698
02:28:38,220 --> 02:28:39,220
worries?

699
02:28:39,820 --> 02:28:43,200
I cherish it. About my son's career path
It's also good.

700
02:28:44,460 --> 02:28:50,340
As for my career path, I am always working hard.

701
02:28:50,340 --> 02:28:51,820
From,

702
02:28:53,120 --> 02:28:54,120
Hey, Kenji.

703
02:28:54,740 --> 02:29:01,420
So in that regard, maybe my dad and I
I don't think there are any problems.

704
02:29:01,420 --> 02:29:05,900
But. You're studying really hard.
. I hope you can go to university.

705
02:29:08,380 --> 02:29:09,380
You're doing your best.

706
02:29:11,940 --> 02:29:18,820
I can't say much about this problem in my family, it's difficult.
It's new

707
02:29:18,820 --> 02:29:20,500
My father might be thinking the same thing.
Masu?

708
02:29:21,240 --> 02:29:23,700
Is it okay to say that?

709
02:29:25,800 --> 02:29:29,680
This is my second marriage, actually.

710
02:29:31,690 --> 02:29:38,590
my ex wife and kids

711
02:29:38,590 --> 02:29:45,390
However, my current wife and I are having a bit of trouble.
It's been about two years since then.

712
02:29:45,390 --> 02:29:52,330
She's still kind of aloof, or rather, she's still a mother.
Still

713
02:29:52,330 --> 02:29:55,710
I wonder if you haven't seen it

714
02:29:57,610 --> 02:30:01,230
I'm really worried about that, though.
. yes.

715
02:30:02,970 --> 02:30:08,570
For Kenji-kun, there are things that are difficult to talk about.
Is there one?

716
02:30:10,350 --> 02:30:17,230
Well, after all, uh, a little young.

717
02:30:17,230 --> 02:30:22,910
Or rather, Akane-san, well...

718
02:30:23,010 --> 02:30:27,050
I was wondering how we could talk about it.

719
02:30:28,300 --> 02:30:29,760
I'd say I'm nervous.

720
02:30:31,140 --> 02:30:32,860
Should I call you Akane-san now?

721
02:30:34,000 --> 02:30:37,640
It's hard, but people don't call me mom.
That's right.

722
02:30:39,220 --> 02:30:40,900
I miss Akane a little bit.

723
02:30:42,640 --> 02:30:48,840
Well, I think someday.
Well, to the person himself.

724
02:30:50,180 --> 02:30:54,480
But, let me just say something here.
I wonder if I'll become a Shah too.

725
02:30:57,870 --> 02:31:03,950
If, uh, really, this, this, just a little bit
,I was able to help solve this problem.

726
02:31:03,950 --> 02:31:09,730
Something like that. ah. I'm really thinking about it now.
That's right. yes. If you have time,

727
02:31:09,790 --> 02:31:11,710
If you have a little more, yes. Um,

728
02:31:13,130 --> 02:31:17,210
Let's talk about this, the two of you, for a moment.
Is there such a thing as doing that?

729
02:31:19,070 --> 02:31:20,550
Kenji and Akane.

730
02:31:22,930 --> 02:31:26,530
Honestly, not much.

731
02:31:28,030 --> 02:31:30,470
Has it never happened before?

732
02:31:30,990 --> 02:31:32,630
Maybe it wasn't.

733
02:31:34,510 --> 02:31:40,490
Then, if you have a moment, Mr. Nakata, please
If so, let's take a moment to talk together.

734
02:31:40,490 --> 02:31:47,170
So, Mr. Nakata, let's take a look at that.
, it's about to become a valve room, but there.

735
02:31:47,170 --> 02:31:51,750
Please wait, I'll give you a chance to talk for a moment.
It's okay if we set up a meeting.

736
02:31:51,750 --> 02:31:52,750
Is it?

737
02:31:52,950 --> 02:31:55,470
Ah, ah, we'll talk together.

738
02:31:56,330 --> 02:31:59,380
That's right, not really. That's what the two of us talked about.
Ino?

739
02:32:00,260 --> 02:32:03,520
Understood, yes. Is it okay?

740
02:32:04,440 --> 02:32:08,160
Yes, that's how we get along.
It becomes like this.

741
02:32:10,500 --> 02:32:17,200
Hey, I've got a seat ready over there.
Can I have you wait there?

742
02:32:17,200 --> 02:32:18,360
Yes, I paid.

743
02:32:20,780 --> 02:32:21,840
There, yes.

744
02:32:22,660 --> 02:32:28,390
That's right, that's right. Understood. Hey
And the two of us. sorry.

745
02:33:02,920 --> 02:33:09,820
Let's convey our honest feelings

746
02:33:09,820 --> 02:33:12,640
I wonder if it's okay?

747
02:33:12,640 --> 02:33:19,880
Maybe?

748
02:33:39,970 --> 02:33:46,830
very kind

749
02:33:46,830 --> 02:33:53,690
It is my personal story that I am a good girl and a hard worker.
Because I know

750
02:33:53,690 --> 02:33:54,790
no more

751
02:33:56,650 --> 02:34:03,050
When I say it, I feel like that's it.
Well,

752
02:34:03,050 --> 02:34:10,030
That's right. As I said earlier, it's not yet.
call

753
02:34:10,030 --> 02:34:16,190
Because it may be more distant

754
02:34:16,190 --> 02:34:23,170
Even if you call me mom someday

755
02:34:23,170 --> 02:34:26,440
I'm going to leave thinking that I'll be happy if I get it.

756
02:34:28,900 --> 02:34:34,180
I, other people say, once,
Why not read about Mom and Akame-san?

757
02:34:38,880 --> 02:34:40,420
It makes me a little nervous.

758
02:34:41,380 --> 02:34:44,080
If you say it once, things might change.
Right.

759
02:34:45,840 --> 02:34:52,800
Well, looking at it, it's embarrassing.

760
02:34:52,800 --> 02:34:54,940
Yes. Is it difficult?

761
02:34:57,710 --> 02:35:04,630
Akane is still a little bit Kenji-kun
Please tell me about

762
02:35:04,630 --> 02:35:08,510
It's not that I can't call you mom, though.

763
02:35:08,510 --> 02:35:13,870
I would say the cause

764
02:35:13,870 --> 02:35:20,010
As I said earlier, it's a bit...

765
02:35:20,010 --> 02:35:24,850
You're young, younger than your teacher.

766
02:35:27,760 --> 02:35:34,760
That's right, I didn't really communicate with women to begin with.
cation

767
02:35:34,760 --> 02:35:41,500
I don't really know how to get it.
I don't know what to say to a woman.

768
02:35:41,500 --> 02:35:47,480
There may be no such thing.
Is that so?

769
02:35:47,480 --> 02:35:54,460
But I've never been with a woman.
Wait a minute, that's it

770
02:35:54,460 --> 02:35:55,460
Noha

771
02:35:56,710 --> 02:36:00,370
In that case, rather than with my mother, I would rather be with the opposite sex.
Do you feel like you're looking at me like that?

772
02:36:01,290 --> 02:36:07,230
No, the opposite sex, that's all... that's why.
Not really though.

773
02:36:09,230 --> 02:36:14,370
It would be better if the two of you had a little more skinship.
That's what I thought.

774
02:36:15,270 --> 02:36:17,010
I'm too aloof.

775
02:36:18,470 --> 02:36:19,470
For example,

776
02:36:21,010 --> 02:36:22,310
Maybe try holding hands.

777
02:36:23,050 --> 02:36:25,450
I don't understand. I don't know what's better
Yes, but.

778
02:36:26,860 --> 02:36:33,540
Even if it's just a matter of words, it's difficult because it's family.
Yes, but a little

779
02:36:33,540 --> 02:36:34,660
Feels friendly.

780
02:36:36,520 --> 02:36:40,060
Don't give me high fives even when I'm at home
That's right. As expected.

781
02:36:41,380 --> 02:36:43,560
No, no. Not really.

782
02:36:44,980 --> 02:36:51,860
Well then, let's set it up that you've been accepted into the school.
So, congratulations on your admission,

783
02:36:52,000 --> 02:36:56,680
Let's do a high five. Something like that
I'm so excited. It seems possible. You can do that

784
02:36:56,680 --> 02:36:57,680
Or?

785
02:36:57,960 --> 02:37:04,520
I got accepted into school. That's how I got into school
I'll do it when the time comes.

786
02:37:05,040 --> 02:37:07,260
yes. Congratulations on your admission decision!

787
02:37:08,680 --> 02:37:10,180
Yay! Yay!

788
02:37:10,940 --> 02:37:14,380
Isn't it here? It wasn't here. Ye
-Yay!

789
02:37:14,900 --> 02:37:15,900
Congratulations!

790
02:37:16,060 --> 02:37:17,060
Thank you.

791
02:37:19,360 --> 02:37:22,660
Wouldn't this happen with a female friend?

792
02:37:27,600 --> 02:37:29,640
What are your future relationships?

793
02:37:31,120 --> 02:37:38,120
No, I don't really feel like that.
Is that so, Akane-san?

794
02:37:38,120 --> 02:37:45,040
Naturally so that you can have physical contact with me when changing jobs.
you can become

795
02:37:45,040 --> 02:37:46,340
How about getting them used to it?
?

796
02:37:47,560 --> 02:37:48,840
Will you get used to it?

797
02:37:49,820 --> 02:37:53,140
For some reason, the family from earlier was holding hands.
See it?

798
02:37:56,870 --> 02:38:03,190
It's nice to connect...but...it's okay.
?

799
02:38:03,570 --> 02:38:07,370
Oh, not really...

800
02:38:07,370 --> 02:38:12,490
Can I try writing a spell?

801
02:38:13,650 --> 02:38:19,010
It's a letter that seems to be sending a symbol.
But outside

802
02:38:19,010 --> 02:38:25,960
Mom's hands are cold after she just came in.
.

803
02:38:29,560 --> 02:38:34,140
I felt a little more in touch with my family, and
Or rather, intertwining their fingers.

804
02:38:35,560 --> 02:38:36,820
Okay? Are you okay?

805
02:38:38,920 --> 02:38:45,800
Mom, the warmth of wakame-san.

806
02:38:45,800 --> 02:38:46,800
Don't you feel it?

807
02:38:47,200 --> 02:38:48,500
I feel it.

808
02:38:49,600 --> 02:38:52,400
With both hands, too. both hands. Properly.

809
02:38:53,640 --> 02:39:00,500
Maybe you should look into Akane's eyes.
That's a bit embarrassing, isn't it?

810
02:39:00,500 --> 02:39:07,480
Is it okay? It's not impossible, but the distance between these two is...
away

811
02:39:07,480 --> 02:39:12,540
I think feeling is important, so let's talk a little more.
Kane-san should approach Kenji-kun.

812
02:39:12,540 --> 02:39:14,260
Why don't we just stare at each other for a moment?

813
02:39:15,160 --> 02:39:16,160
From me?

814
02:39:17,180 --> 02:39:20,680
Can't you see this? I can't see it

815
02:39:21,640 --> 02:39:25,280
Well, we just have to hold hands. Dad, run away
Even if it's getting worse.

816
02:39:26,480 --> 02:39:29,740
Your father will be happy too.

817
02:39:38,340 --> 02:39:42,100
Get close enough that our noses are touching
. The tip of your nose?

818
02:39:42,860 --> 02:39:44,080
Isn't it nearby?

819
02:39:44,280 --> 02:39:48,960
That's a bit. Isn't it nearby? But, isn't it?
No. This sense of distance accumulates and stays like this forever

820
02:39:48,960 --> 02:39:50,340
That's right. probably.

821
02:39:51,240 --> 02:39:52,860
It doesn't come close

822
02:39:52,860 --> 02:39:59,680
The tip of the nose is

823
02:39:59,680 --> 02:40:05,800
It's so close, so close

824
02:40:05,800 --> 02:40:07,400
It's close, isn't it?

825
02:40:35,940 --> 02:40:42,160
You've probably gotten used to it, haven't you?
It's bad

826
02:40:42,160 --> 02:40:48,680
As the mother who raised Kenji,
I used to have this much skinship when I was younger.

827
02:40:48,680 --> 02:40:53,140
I think it's still a bit small.
I wonder if Kenji can't be pampered too.

828
02:40:53,140 --> 02:40:59,740
That might be the case, Kenji, on the contrary.
I want to do this to Akane-san.

829
02:40:59,740 --> 02:41:03,200
I want to be pampered, I want to be pampered.

830
02:41:05,780 --> 02:41:09,260
Well, if we can, we can get along...

831
02:41:36,460 --> 02:41:38,720
Well, that wasn't the case.

832
02:41:42,940 --> 02:41:44,660
I'll do my best next year.

833
02:41:48,140 --> 02:41:51,000
Don't you feel like you're shaking a little?

834
02:42:09,420 --> 02:42:16,360
That's what I hear when I hear something like this, but I'm used to it as a woman.
That's the experience I haven't had.

835
02:42:16,360 --> 02:42:23,040
Probably not, right now, on the other hand
People related to me who are working hard

836
02:42:23,040 --> 02:42:29,360
On the other hand, they see your mother as someone of the opposite sex.
No, no, no

837
02:42:29,360 --> 02:42:34,680
I guess that's not the case.

838
02:42:34,680 --> 02:42:37,220
Well, but

839
02:42:42,030 --> 02:42:45,130
I know there might be a little bit.

840
02:42:45,130 --> 02:42:54,570
But

841
02:42:54,570 --> 02:42:59,670
Is it okay to say it out loud?

842
02:43:13,830 --> 02:43:20,190
It's not a bad thing, but it's more female than you think.
Because he is an inexperienced man

843
02:43:20,190 --> 02:43:26,370
It seems that my consciousness towards women becomes strangely fixed.
Is it okay?

844
02:43:26,370 --> 02:43:31,150
I was wondering if you could help loosen that up a bit.
me

845
02:43:31,150 --> 02:43:37,490
I think that would bring the distance between the two of us closer together.

846
02:43:43,170 --> 02:43:47,450
Kenji-kun is also honest with Akane-san here.
Isn't it better to tell me what you're thinking?

847
02:43:47,450 --> 02:43:51,390
I want to do this with Kana Akane.

848
02:44:13,390 --> 02:44:19,970
Isn't that bad for a mother?

849
02:44:19,970 --> 02:44:25,450
No, no

850
02:44:25,450 --> 02:44:32,250
- But this kind of thing is important.

851
02:44:32,250 --> 02:44:38,950
I think it's better, Mom.

852
02:44:38,950 --> 02:44:39,950
and

853
02:44:40,840 --> 02:44:47,520
I feel a little guilty about that.

854
02:44:47,520 --> 02:44:48,840
Ke

855
02:44:48,840 --> 02:44:55,460
Nji-kun

856
02:44:55,460 --> 02:45:00,400
Did you always think that way?

857
02:45:01,880 --> 02:45:05,540
Well, a little bit.

858
02:45:05,540 --> 02:45:10,220
Then next

859
02:45:13,100 --> 02:45:14,680
Does it seem to be related to steps?

860
02:45:16,120 --> 02:45:18,700
Do you think you can grow?

861
02:45:21,900 --> 02:45:22,360
parent

862
02:45:22,360 --> 02:45:31,340
and

863
02:45:31,340 --> 02:45:38,080
There's really nothing you can do as a mother
I've always wanted to do that for you

864
02:45:43,310 --> 02:45:50,010
Kenji, if you like it, do what you can.
I want to give it to you

865
02:45:50,010 --> 02:45:56,110
But this is it

866
02:45:56,110 --> 02:46:04,630
See

867
02:46:04,630 --> 02:46:10,990
I can't hear it, I can't even hear it.
Hey

868
02:46:19,470 --> 02:46:20,970
Is it today?

869
02:46:24,230 --> 02:46:30,950
What if my mother wears it?

870
02:46:33,750 --> 02:46:35,010
Would you like to try it?

871
02:46:37,070 --> 02:46:40,510
Okay, what should we do?

872
02:46:41,730 --> 02:46:47,610
So why don't you give it a try?

873
02:46:54,640 --> 02:46:56,200
Is your mom really okay?

874
02:46:56,900 --> 02:46:57,960
Yeah yeah

875
02:47:24,100 --> 02:47:25,100
Soft.

876
02:47:28,380 --> 02:47:30,400
So, do you want to try it again?

877
02:47:31,080 --> 02:47:32,080
Yeah.

878
02:47:39,060 --> 02:47:42,980
Open your mouth.

879
02:48:24,650 --> 02:48:30,190
Can I be your mother?

880
02:48:33,550 --> 02:48:40,470
If it's really okay, I want to answer my mom.
Because I think

881
02:48:49,039 --> 02:48:53,100
You can touch me anywhere you like while kissing me.

882
02:48:53,100 --> 02:48:56,820
Oh

883
02:48:56,820 --> 02:49:05,380
Pa

884
02:49:05,380 --> 02:49:06,380
Good

885
02:49:59,039 --> 02:50:05,940
Slowly try touching it instead of from above

886
02:50:05,940 --> 02:50:06,940
Hey

887
02:50:39,060 --> 02:50:40,280
How do you touch it?

888
02:50:42,440 --> 02:50:45,660
Touch my neck too

889
02:51:24,650 --> 02:51:26,070
Is this okay?

890
02:52:06,540 --> 02:52:07,540
May I ask?

891
02:52:40,650 --> 02:52:43,330
Hmm

892
02:53:25,080 --> 02:53:26,220
Is it getting hard?

893
02:53:26,760 --> 02:53:30,920
Sometimes?

894
02:53:31,480 --> 02:53:32,480
Do you?

895
02:53:33,560 --> 02:53:38,180
Look at it sometimes

896
02:53:38,180 --> 02:53:42,360
See?

897
02:54:44,870 --> 02:54:51,790
I look at it, but I can't see it.

898
02:54:51,790 --> 02:54:53,430
See

899
02:54:53,430 --> 02:55:00,290
See if it's there

900
02:55:00,290 --> 02:55:01,290
Because it hasn't arrived

901
02:55:41,390 --> 02:55:46,390
Look closer, closer? Yeah.

902
02:55:46,390 --> 02:55:51,470
First time

903
02:55:51,470 --> 02:55:57,290
It's a long time coming

904
02:55:57,290 --> 02:56:03,230
Would you like to try drinking it?

905
02:56:04,930 --> 02:56:05,930
Yeah

906
02:56:18,320 --> 02:56:22,700
Around the top

907
02:56:22,700 --> 02:56:29,700
Because there are chestnuts

908
02:56:29,700 --> 02:56:30,700
Try licking it

909
02:56:56,300 --> 02:57:02,900
It feels good

910
02:57:02,900 --> 02:57:08,280
It's a hand

911
02:57:49,319 --> 02:57:56,180
It's okay, it's okay, thank you me

912
02:57:56,180 --> 02:58:01,340
Next time I'll drink it for you.

913
02:58:01,340 --> 02:58:07,520
I see.

914
02:58:26,419 --> 02:58:32,040
big mom

915
02:58:32,040 --> 02:58:38,800
Can I lick it?

916
02:59:04,010 --> 02:59:05,010
It's big

917
02:59:57,840 --> 02:59:59,980
Can I try the toilet?

918
03:00:00,260 --> 03:00:00,660
Yeah

919
03:00:00,660 --> 03:00:08,260
Mind

920
03:00:08,260 --> 03:00:17,860
Hold

921
03:00:17,860 --> 03:00:18,860
Small

922
03:00:36,630 --> 03:00:42,010
If you really want it to be me, why don't you let me in?

923
03:00:43,190 --> 03:00:44,530
Can I put it in?

924
03:00:45,490 --> 03:00:49,810
It's tiring, what should I do?

925
03:00:52,870 --> 03:00:59,450
Then lie down a little and face up.

926
03:01:26,220 --> 03:01:27,220
Can I make you wait later?

927
03:01:27,560 --> 03:01:32,120
Unfilled

928
03:01:32,120 --> 03:01:48,880
Cha

929
03:01:48,880 --> 03:01:49,880
It was

930
03:03:59,280 --> 03:04:06,260
A lot comes out

931
03:04:06,260 --> 03:04:07,260
Seed

932
03:04:32,300 --> 03:04:36,820
I want to move.Do I want to move?Yeah.

933
03:11:07,180 --> 03:11:08,460
I'm glad you're my mom.

934
03:11:13,400 --> 03:11:14,040
Oh

935
03:11:14,040 --> 03:11:21,500
mother

936
03:11:21,500 --> 03:11:22,500
Thank you, Mr.

937
03:11:24,780 --> 03:11:30,540
Kenji-kun,

938
03:11:33,660 --> 03:11:34,660
Thank you.

